「中東にて」 菊池絵美 in the Middle East  by  Emi Kikuchi

emikikuchi.exblog.jp
ブログトップ

<   2007年 07月 ( 14 )   > この月の画像一覧


2007年 07月 21日

Khomeini  ホメイニー


d0065502_1572753.jpg




دل که آشفته وی تو نباشد دل نیست
あなたに向かってかき乱れない心は、心ではない
آنکه دیوانه خال تو نشد عاقل نیست
あなたの顔のほくろに狂わない者は、理性人ではない
مستی عاشق دلباخته ازباده تواست
恋する者の酩酊はあなたの酒を喜ぶ
بجز این مستیم ازعمر و مگر(دگر؟ مقدمه) حاصل نیست
これを除いて、私は酔っている。命から。おそらく到達することはない。
عشق روی تو دراین بادیه افکند مرا
あなたへの恋慕が私をこの砂漠に連れ込んだ
چه توان کرد که این بادیه را ساحل نیست
この砂漠を海岸にすることができる物は何も無い
بگذر از خویش اگرعاشق دلباخته ایی
もしおまえが喜ぶ恋する者であるなら、自分自身を通過せよ
که میان تو و او جز تو کسی حایل نیست
おまえのほかに、彼との間を妨げる何者もいない
ره رو عشقی اگر خرقه وسجاده نکن
恋慕の道を歩む者、外衣や(礼拝の)絨毯とするな
که بجز عشق تو را رهرو این منزل نیست
愛のほかに、おまえにその宿場への道はないから
اگر از اهل ولی صوفی وزاهد بگزآر
スーフィーの聖者や禁欲者の人々の側を通り過ぎても
که جز این طایفه را راه دراین محفل نیست
その一団のほかに、その場所に至る道はない
その集まりの中に道はない
برخم طره او چنگ زنم چنگ زنان
彼の髪の束の甕の上で私は竪琴を弾く、竪琴を弾く者たち
که جزاین حاصل دیوانه لا یعقل نیست
この収穫を除いて、狂人は理解しないわけではない
دست من گیر و ازاین خرقه سالوس (رسان؟)
私の腕を取れ、この外衣から、偽善者を届けよ
که در این خرقه بجز جایگه جاهل نیست
علم و عرفان بخرابات ندارو(دانی)؟؟
知識や真知は酒場では飲むものではない
که مبنزلگه عشاق ره باطل نیست
なぜなら、恋人たちの居場所に虚偽の道はないから


cf:彼の詩集 「Saviye  Ishq(愛の盃)」 より  中田ハビーバ・ハサン 考 訳 



注:「酒」や「酒場」などの表現は、他のイラン神秘主義詩同様、比喩表現である。



写真; 彼の廟 テヘラン、イラン
[PR]

by Emi_Kikuchi_jp | 2007-07-21 01:57 |    Khomeini ホメイニ
2007年 07月 21日

Fahrunnisa Hatun ハトゥン


d0065502_1514421.jpg



写真; 彼女の廟 コンヤ、トルコ
[PR]

by Emi_Kikuchi_jp | 2007-07-21 01:52 |  ・FahrunnisaHatunハトン
2007年 07月 21日

Akmal al-Din Tabib アクマル・アル=ディーン・タビーブ


d0065502_1495837.jpg




「私は先生が大好きだ。お逢いしたくてたまらない。先生のことを思うと来世のことすら忘れてしまう。・・・だただた先生の面影をいとしく思う。先生の美にの安らぎを見出し、先生のお姿を見、いや先生のお姿を想像しただけで、とめどない歓喜がこの胸に湧いてくる」
師がおっしゃった。
来世のことを忘れていても、がそなたの心の中になくとも、全部そなたの愛の中に自然に含まれている。ちゃんと心におもっていることになるのだ。

(「フィーヒ・マー・フィーヒ」 マウラーナ著 -「ルーミー語録」より-)




写真; 彼の廟、コンヤ、トルコ
[PR]

by Emi_Kikuchi_jp | 2007-07-21 01:50 |  ・Akmalddinアクマルッディン
2007年 07月 21日

a chef of Mawlana  マウラーナの料理長


d0065502_1464766.jpg
d0065502_147778.jpg











写真; 彼の廟 コンヤ、トルコ
[PR]

by Emi_Kikuchi_jp | 2007-07-21 01:47 |  ・a chef of Mawlana
2007年 07月 21日

Persian mystic poets ペルシャ神秘主義詩人


d0065502_1372832.jpg



写真; イランのダルウィーシュ=ダルウィッシュ=スーフィー をデザインした人形 バザール、イスファハーン、イラン 
[PR]

by Emi_Kikuchi_jp | 2007-07-21 01:40 |  ・PersianMysticPoets
2007年 07月 21日


d0065502_1243116.jpg



写真; 彼の廟 コンヤ、トルコ
[PR]

by Emi_Kikuchi_jp | 2007-07-21 01:25 |  ・Akmalddinアクマルッディン
2007年 07月 21日

Khwajeh Shams al-Din Muhammad Hafez-e Shirazi ハーフィズ


d0065502_12174.jpg


d0065502_1214728.jpg



写真; 彼の廟 シーラーズ、イラン
[PR]

by Emi_Kikuchi_jp | 2007-07-21 01:22 |   Hafez ハーフィズ
2007年 07月 21日

Sleiman Dede  スレイマーン・デデ


d0065502_118712.jpg



写真; 彼の廟 コンヤ、トルコ
[PR]

by Emi_Kikuchi_jp | 2007-07-21 01:18 |   ・SleimanDedeスレマンデデ
2007年 07月 21日

Sheikh Saadi=Muslih-ud-Din Mushrif-ibn-Abdullah  サアディー


d0065502_1101369.jpg


d0065502_111056.jpg



写真; 彼の廟 シーラーズ、イラン
[PR]

by Emi_Kikuchi_jp | 2007-07-21 01:11 |   Saadi サアーディー
2007年 07月 21日

Ghiyās al-Dīn Abu al-Fath Omār ibn Ibrāhīm Khayyām Nishābūrī   オマル・ハィヤーム


d0065502_0581191.jpg


d0065502_0584796.jpg



写真; 彼の廟 ニーシャブール=ネイシャーブール、イラン
[PR]

by Emi_Kikuchi_jp | 2007-07-21 00:59 |   Khayyám ハィヤーム